Services are held in English on the first Sunday of every month. The Creed and the Lord's Prayer are recited in Greek, Russian (usually) and English - with Georgian, Romanian and other tongues to be heard depending on who is present in the congregation each week. All visitors are welcome to attend the Holy and Divine Liturgy, but you should note that only confirmed Orthodox Christians are permitted to receive Holy Communion. The blessed, but non-sanctified bread, distributed at the end of the Holy Liturgy, antidoron, is offered to all Christians.
Programme of Services in August 2025
Πρόγραμμα Ἀκολουθιῶν Μηνὸς Αὐγουστου 2025
Matins and Divine Liturgy every Sunday 08.30-11.30
Ὄρθρος καὶ Θεία Λειτουργία κάθε Κυριακή 08.30-11.30
Dormition Fast 1-14 August
Νηστεία 1-14 Αυγούστου
Friday 1 August Paraklesis 19.00
Παρασκευή 1 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Saturday 2 August Vespers 18.30
Σάββατο 2 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Sunday 3 August Matins & Divine Liturgy 08.30-11.30
Κυριακή 3 Αυγούστου Όρθρος/Θεία Λειτουργία 08.30-11.30
Sunday 3 August Paraklesis 19.00
Κυριακή 3 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Monday 4 August Paraklesis 19.00
Δευτέρα 4 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Tuesday 5 August Vespers 18.30
Τρίτη 5 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Wednesday 6 August Matins & Divine Liturgy 08.00-10.30 (Feast of Transfiguration)
Τετάρτη 6 Αυγούστου ΄Ορθρος /Θεία Λειτουργία 08.00-10.30 (Της Μεταμορφώσεως)
Wednesday 6 August Paraklesis 19.00
Τετάρτη 6 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Thursday 7 August Paraklesis 19.00
Πέμπτη 7 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Friday 8 August Paraklesis 19.00
Παρασκευή 8 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Saturday 9 August Vespers 18.30
Σάββατο 9 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Sunday 10 August Matins & Divine Liturgy 08.30-11.30
Κυριακή 10 Αυγούστου Όρθρος/ Θεία Λειτουργία 08.30-11.30
Sunday 10 August Paraklesis 19.00
Κυριακή 10 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Monday 11 August Paraklesis 19.00
Δευτέρα 11 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Tuesday 12 August Paraklesis 19.00
Τρίτη 12 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Wednesday 13 August Paraklesis 19.00
Τετάρτη 13 Αυγούστου Παράκλησις 19.00
Thursday 14 August Vespers 18.30
Πέμπτη 14 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Friday 15 August Matins & Divine Liturgy 08.00-10.30 (Feast of Dormition)
Παρασκευή 15 Αυγούστου Όρθρος/Θεία Λειτουργία 08.00-10.30 (Κοιμήσεως της Θεοτόκου)
Friday 15 August Vespers 18.30
Παρασκευή 15 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Saturday 16 August Vespers 18.30
Σάββατο 16 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Sunday 17 August Matins & Divine Liturgy 08.30-11.30
Κυριακή 17 Αυγούστου Όρθρος/Θεία Λειτουργία 08.30-11.30
17-22 August No Vespers
17-22 Αυγούστου δεν θα έχει Εσπερινό
Saturday 23 August Vespers 18.30
Σάββατο 23 Αυγούστου Εσπερινός 18.30
Sunday 24 August Matins & Divine Liturgy 08.30-11.30
Κυριακή 24 Αυγούστου Όρθρος/Θεία Λειτουργία 08.30-11.30
25-30 August Vespers daily at 18.30
25-30 Αυγούστου Εσπερινός κάθε μέρα στις 18.30
* Those wishing to receive Holy Communion in evening Liturgies should fast from 3pm
* Όσοι θέλουν να κοινωνήσουν στις βραδινές Λειτουργίες πρέπει να νηστέψουν από τις 3μμ
Main worshiping area
We disinfect the main worshipping area before opening the doors. Although the same applies to the toilets, there is no disinfection of the kitchen area.
Access
(i) We expect that faithful will not congregate at the entrance or exit
(ii) We have provided alcohol-based hand sanitizer/gel at both entrance and exit
(iii) If you want to wear a face covering, you can either bring your own or you may ask for one. As these items are costly and difficult to obtain, a 50p contribution will be greatly appreciated
Infection prevention and safety
v All members in attendance must maintain physical distancing at all times, including entrance and exit doors
v Anyone who is unwell or who shows symptoms of COVID-19 (high temperature/fever, cough or loss of smell), or is in the extremely vulnerable group, or is shielding, who is isolating, or is living with someone who is isolating or is unwell, MUST NOT ATTEND THE CATHEDRAL.
v If a face covering is not used for medical or other reasons, please cover the mouth and nose with a tissue or sleeve (not hands) when coughing or sneezing
v Please note that there will be no access to the toilets when visiting the Cathedral for private prayer and contemplation
v Avoid close contact with people who may become unwell when within the building; inform immediately one of the officers or volunteers in attendance
v Clean and disinfect frequently touched objects and surfaces.
v Do not touch face, eyes, nose or mouth if hands are not clean.
Candles
An adequate supply of candles has been laid out with an officer or a volunteer overseeing their distribution. A POS (point-of-sale) system is installed for your convenience. It accepts all major credit/debit cards, as well as ApplePay and GooglePay.
Icons
The practice of bowing to venerate the icons is recommended, but where visitors touch the icons, these will be sanitised with wipes between each person to ensure hygiene measures are continued.